Saturday, December 17, 2011

Fantastic France ファンタスティック・フランス


Another squeaky morning notifying us of the docking of the ship- I did still sleep after and got up for breakfast at 8. We got our passports and left the ship- took a taxi which had Jordanian music on, reminding us of Jordan, to the bus station. I was surprised how much French I could comprehend and also use, as we found out where and when the bus was leaving. We found a nice boulangerie and had some pain au chocolat and pain au chocolat amandes with some coffee, YUM.

またまたあの音で船が入港したことが分かるーそれでも、寝直して、8時に朝ご飯へ。パスポートをもって船を後にすると、車中でヨルダンの音楽をかけているタクシーに乗ってバスの駅まで。なんだかみんなでヨルダンが懐かしくなった。
駅に着いてバスの時間と場所を聞いたときに、自分のフランス語の理解力と会話力に対して、嬉しい方のびっくり。バスに乗る前は、可愛いパン屋さんを見つけて、チョコクロワッサンと、アーモンドチョコクロワッサンを食べる。コーヒーも。おいしい!


We got on the bus for $2 return ticket, to Etretat. I enjoyed the scenery of French countryside, and as the breeze came into the bus, the smell of it as well. We have been at cities for some ports now, and this connected to my Swedish side loving nature.
The town Etretat was adorable, with flowers and cute old buildings everywhere.

往復2ユーロで、エトレタという小さな街へ向かう。フランスの田舎の風景を楽しんでいると窓から、田舎のにおいも風で入ってくる。ここ数カ国かの寄港地は都会だったから、自分の中の自然好きなスウェーデン人の部分にとっては、これが嬉しかった。
エトレタの小さな町は、古い建物やお花がそこらじゅうに植えてあって、本当に可愛らしい。



And as soon as we saw the cliffs we were blown away- white beautiful cliffs were surrounding the beach on both sides, and the beach was made of pebbles. Bekah and I soaked our feet in and it was cold, but walking back on the pebbles that had been heated was nice, although the pebbles gave a great massage on the back of our feet.

でも、有名な崖を見たときは、もっと感動:白い石灰の崖は、いしころだけでできたビーチを囲むようにして立っている。ベッカと私ははしゃいで水の中に足だけ入れたらすごく冷たかったけど、裸足で歩くと石のあったかいのが伝わってくるのが気持ちいい。でも、場所によってはすごいマッサージ効果で痛かった。


We also hiked up one of the cliffs- and DOWN too. There was a great view and a good exercise. I wonder how they form and how they became so tall because they are really vertical.

片側の崖の上までハイキング。下までも(また海水のレベルまで)行ってみる!景色がとてもきれいで、運動にもなった。どうやってこんな崖が作られるの?どうやってこんな高くなって、こんなにも垂直になるのだろう?


We had a delicious meal- a potato with camembert cheese on top with salami, prosschuto, etc with a salad. We also got a bottle of cider to share. Yumyumyum and I was so full after. We lied in a beach for a while and I caught up with mama & papa, and also had the worst cider ever tasting like olives with the girlies, Barbara, Clau Beth and Bekah- one that was 3 for 10 euros.

おいしいおいしいご飯も食べた。ジャガイモの上にカマンベールチーズの輪切りが乗せてあるものをオーブンで焼いたのと、色々なハム、そしてサラダ。アップルサイダーも頼んでみんなで分けた。お腹いっぱい!!
その後はビーチでゆっくりして、ママとパパと電話で話す。忘れられないのは、女の子たちで飲んだ最悪のサイダー。オリーブの味がするの。3本で10ユーロという誘惑に負けてしまった罰だね。失敗!


Bekah and I had another stroll where we got some bread for tomorrow and an icecream. My stomach really could explode with happiness. We took the bus back, explored Le havre a bit (a lot under construction,a little people, a little action and a little dull), we managed to find wireless in the mall so I caught up on internet, and then since beth went to grocery store once she was done she realized she will be late for kisen. We tried to find a taxi unsuccessfully, and started jogging- when we came up with the plan that Tiev and I take their luggage while Jay and Beth run to the port- it turned out to be a successful plan, and I had a slow nice stroll back with Tiev.

その後ベッカと少し散歩をして、明日用においしいパンを買った。バスに乗る前にアイスも食べちゃって、もう私のお腹はこれ以上ない幸せを感じていた。
バスに乗ってルアーブルに戻って少し散策したけれど、どこもかしこも工事中で、人もすくなく、なんだか少し地味だった。ショッピングセンターみたいなところでインターネットをもう少ししてたら、一人の先生が、戻る時間に間に合わなそうな事に気づく。
タクシーは見つからなくて、最終的には、彼女と一人が先に走り、時間に余裕のあった私ともう一人が二人の荷物をもって港まで歩く事になった。ティエブと、のんびり、夕焼けを楽しみながら、ピースボートに戻った。







No comments:

Post a Comment